• Emykhet

    Member
    November 26, 2022 at 2:44 am

    My Translation:

    Transliteration: /Htp di nsw wsir nb Ddw nTr aA nb /

    Translation: “An offering the king gives Wsir/Osiris, lord of Djedu (Busiris). The great god lord”

    Transliteration: /AbDw di=f prt-xrw t Hnqt kA Apd Ss mnxt xt nb(t) nfr(t) /

    Translation: “of Abydos. So that he may give a voice offering of bread, beer ox, fowl, linen, alabaster and all things good”

    Transliteration: /wab(t) di pt tA ini inn.t-Hapi/

    Translation: “that is pure granted by the heaven, the earth and what the Nile brings forth”

    Transliteration: /anx nTr im n kA n(y) ini it.=f anx irt n HDrt maAt-xrw /

    Translation: “in which the god lives. For the Ka of Intefankh made/born of Hedjeret, true of voice”

    Transliteration: /irt n nfr nfrt(nfr-tx ?) n kA ny mswt nTr t (nfr-tx?) irt n nwb didit/

    Translation: “born of Neferet (Nefertekh?). For the Ka of Mesewtnetcheret(Nefertekh?) born of Diditnub”